Lo scopo era quello di presentare il nuovo rivoluzionario reggiseno della Wonderbra.
Chiamato Multiplunge, il reggiseno in questione può essere indossato in 100 differenti modi grazie alle sue bretelle regolabili.
Un portavoce dell’azienda ha detto:”Il reggiseno può essere indossato dietro il collo, intrecciato oppure può essere indossato nel modo tradizionale. Basterà muovere le bretelle e sbizzarrire la vostra fantasia. Potrete cambiare modo di indossarlo ogni giorno. Possono anche essere aggiunte altre bretelle. Può essere aggiustato in modo semplice per adattarsi ad ogni vestito. E’ ideale per ogni momento.

“Un centinaio di aitanti ragazze hanno sfilato a Londra”… ci va il singolare!!! “Un centinaio di aitanti ragazze HA sfilato a Londra” …’gnurant…
Ok ok ok ok..no devi spulciare ogni singolo post…l’italiano lo conosco abbastanza bene…il problema è che a volte traducendo dall’inglese vado ad formulare frasi con strutture sintattiche complesse e mi capita di sbagliare..cmq già che ci sei continua a controllare,io ti vengo dietro a correggere! 😀 a volte la fretta non mi lascia il tempo di leggere neanche quello che ho scritto!Non me ne vorrai!